- ἁμαρτάνω
- ἁμαρτάνωGrammatical information: v.Meaning: `miss the mark, fail' (Il.).Other forms: Aor. ἁμαρτεῖνDialectal forms: Aeol. ἤμβροτον (Hom.)Compounds: νημερτής, νᾱμ- (Hom.) `unfehlbar, untrüglich', Dor. νᾱμέρτεια (S.). Younger ἀναμάρτητος `without fault'.Derivatives: ἁμαρτία `fault' (A.); ἁμαρτωλή (Thgn.), whence ἁμαρτωλός `erroneous, erring' (Arist., ).Origin: IE [Indo-European] [00] *h₂mert- `miss, fail'Etymology: νημερτής supposes *n̥-h₂mert-; this form seems old because of the full grade (cf. ἀναμὰρτητος). -αρ- for -ρα- after the full grade? Aeol. ἀμ(β)ροτ-. The aspiration must be analogical; explanation from *h₂merst- is phonetically doubtful; also a root *h₂merst-, with its three final consonants, is prob. impossible in PIE. - No etym. Connection with *mers- `forget' is impossible because Arm. mor̄anam does not have an initial vowel. The root perfectly suits the IE root structure. Cf. Ruijgh, Lingua 25, 1970, 308f.Page in Frisk: 1,87
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό). Robert S.P.. 2010.